Что такое сокращение в японском языке Kumon Разница между кратким изложением и целью Kumon - пониманием прочитанного.

2023-05-23

Японский (язык)

t f B! P L

В Kumon Japanese вы изучите понятие "сокращение" между учебными материалами G и L. Слово "сокращение" встречается во всех материалах по японскому языку, но слово "сокращение" может быть вам незнакомо. В этой статье мы попытаемся понять, какие навыки Kumon пытается помочь вам приобрести, организуя понятие "сокращение", которое вы будете изучать в Kumon Japanese.

Разница между "сокращением" и "обобщением

Слово "сокращение" - это не оригинальное слово Kumon, а общий термин. Давайте проверим его значение в словаре.

Уменьшить в масштабе до упрощенной формы. Тоже самое.

Нюанс схож с 'summary', с одним существенным отличием. В то время как "резюме" используется в основном для текстов, "сокращение" также используется для вещей, отличных от текстов.

При "резюмировании" речь идет скорее о выделении важных предложений. Чем более логически структурирован текст, тем более структурированным он является, где может быть написана тема всего текста или абзацев. Резюмирование - это извлечение важных предложений, и оно особенно эффективно в газетах с западными правилами.

С другой стороны, "сгущение" имеет более сильный оттенок "сжатия", чем извлечения. Например, соотношение сторон изображения или карты также называется масштабом, и слово "сжатие" также имеет образ уменьшения масштаба и обобщения всего текста.

Существует множество текстов, которые не вписываются в западный формат, например, повествовательные тексты, эссе и японские (азиатские) работы, написанные очень давно. Даже если структурно невозможно извлечь важные предложения из таких текстов, их можно сократить. Можно сказать, что "сокращение" - это техника, которую можно использовать для понимания более широкого круга текстов.

Сокращения в японском языке Kumon

Как же происходит сокращение в японском языке Kumon?

Сокращения рассматриваются в шести учебных пособиях Kumon по японскому языку GII, HII, III, J, K и L. С G по I учащиеся работают с односоставными предложениями, а с J по L - с сокращениями на основе материальных и критических текстов.

Следует отметить, что начиная с J и далее рассматриваются несколько текстов. На экзаменах большинство вопросов посвящено одному тексту, и уровень сложности зависит от сложности и количества текста. Однако, когда вы перейдете в университет, вы не сможете выполнить дипломную работу по одному тексту, а должны будете прочитать его, ссылаясь на предыдущие исследования и результаты экспериментов.

Во-первых, большинство текстов, которые вы читаете в реальной жизни, не такие полные, как диссертация. Многие книги, публикуемые издательствами, оформлены иначе, чем статьи, а новости и блоги имеют более неорганизованную форму. Электронные письма и чаты еще более неполны и фрагментарны, но вероятность того, что вы будете читать такие тексты, гораздо выше, если вы работаете.

Освойте более практические навыки чтения с помощью "сокращений

Мы уже касались понятия "сокращение" в японском языке Kumon. В то время как в общем изучении японского языка часто рассматривается "краткое изложение", "сокращение" уникально тем, что охватывает более широкий спектр различных типов текстов. Из-за его отличительного метода некоторые сомневаются, может ли Kumon действительно помочь ученикам приобрести навыки понимания прочитанного, но навыки чтения, которые он стремится привить ученикам, являются более обширными и практичными, чем в других материалах.

Это отношение четко выражено в теме сокращения.

Популярные статьи

QooQ